15: Cuckles all a Row
for 4 (in a square)
mms pages 26 to 29
Playford version: from 1st edition to 18th edition.
Music: Plenty
Part 1
Verse 1, Part A
1: Lead up [a double] to one another
2: and down [a double] again
Verse 1, Part B
1: Lead up [a double]
2: [Fall back a double]
Chorus 1, Part A
1-2: The men go around their partners [with two doubles]
3-4: Then they go around their opposites (the other woman in the set) [with two doubles]
Chorus 1, Part B
1-2: The men go around their opposites [with two doubles]
3-4: and then the go around their partners [with two doubles]
Part 2
Verse 2, Part A
1-2: Side [left to line up right shoulders] with your partner
Verse 2, Part B
1-2: Side [right to line up left shoulders] with your opposite
Chorus 2, Part A
1: Men switch places through the center of the square
2: Women switch places through the center of the square
3-4: Take hands all around and circle [left] back to place
Chorus 2, Part B
1: Women switch places through the center of the square
2: Men switch places through the center of the square
3-4: Take hands all around and circle the other way back to place
Part 3
Verse 3, Part A
1-2: Arm [left (right arms, walk left)] with your partner, or perhaps your opposite ("if you please")
Verse 3, Part B
1-2: Arm [right (left arms, walk right)] with the other
Chorus 3, Part A
1: The men take their opposites by both hands and draw them back [a double], angling as they do so as to line up all four in a single line (the cuckolds in a row)
2: The men push their opposites back into place on the opposite side from where they started
3: The couples switch places, couple 1 going between couple 2
4: The couples switch places again, couple 2 going between couple 1
Chorus 3, Part B
1-2: The men draw their opposites back again and return to their normal side of the square
3: The couples switch places, couple 2 going between couple 1
4: The couples switch places again, couple 1 going between couple 2
Comparison to the Playford version (1st to 18th editions)
The version in this manuscript matches very well to the Playford version except for the back-to-back figure in chorus 1, and the "racetrack" in chorus 3.  Everything else cooresponds well enough to call these the same dance.
Conclusions:
Two things of note:  first is the possibility of reversing the order of the third verse (you may arm with your partner either first or last, "if you please") - just a little more of that freedom that Playford dancers seldom have.
Second is the way that the author of this manuscript somehow believes that the second half of the third chorus is going to be contrary to the first half.  He is explicit in saying that "they shall draw them contrary to that as they did before", in other words, "he that drawed his woeman upward before, shall now draw her downward".
However, the double switches that follow the pull-and-push end with each man on the same side of the square as he was before, so that when he pulls his opposite back, it will be in the same "upward" or "downward" direction as the first time.
Was there supposed to be this kind of reversed symetry, and it just doesn't actually work that way, or did I get the reconstruction wrong?